02-04-2009, 03:28 AM
La historia completa es un poco larga, pero en resumen ese nombre me lo pusieron unos pobladores de la Sierra Zongolica que casi no hablaban español. Y que aprovechando un viaje juntos me enseñaron algunos vocablos en nahuatl. Después me he venido enterando del significado que al parecer se refiere a un animal (no sé claramente cuál) que tendría rabia (de ahí lo baboso). Tecuani a veces se encuentra traducido como puma, lobo o perro de montaña.
LOGRAR PENSAR LO QUE SE DICE, DECIR LO QUE SE PIENSA Y HACER LO QUE SE DIJO.

