Pooh epico

«Pooh épico» es un artículo del escritor británico de ciencia ficción Michael Moorcock, originalmente escrito para la British Science Fiction Association y revisado para la inclusión en su libro Hechicería y amor salvaje (1987). En él critica el campo de la fantasía épica, con un particular enfoque en la fantasía épica escrita para niños. El artículo se volvió controvertido por su ataque a El Señor de los Anillos, de J. R. R. Tolkien.

Moorcock critica a un grupo de célebres escritores de fantasía épica para niños, entre los que se incluye al ya nombrado J. R. R. Tolkien, a C. S. Lewis y a Richard Adams. Sus críticas están basadas en dos puntos principales: la pobreza de sus estilos para escribir y un criticismo político. Moorcock acusa a estos autores de exponer una forma de «romance alterado», que identifica con el torismo anglicano. Los rasgos delimitados de esta actitud son contra la tecnología, y contra cualquier postura urbana, resultando en una postura misantrópica, que glorifica e idealiza lo rural y está arraigada en la clase media o en las actitudes burguesas para con el progreso y el cambio político.

Los escritores que Moorcock cita con aprobación, en contraste a su trato contra Tolkien, Lewis y Adams, son Terry Pratchett, J. K. Rowling, Ursula K. Le Guin, Philip Pullman y Alan Garner.

El título del artículo proviene de la afirmación de Moorcock de que los escritos de Tolkien, Lewis, Adams y otros tienen la misma finalidad que Winnie the Pooh, el personaje de Alan Alexander Milne, otro de los autores a quien él desaprueba, porque según él pretende confortarse más que generar un desafío.

Las revisiones más recientes a su fragmento agregan una mención a autores como Pratchett y Rowling y saca a aquellos cuyos nombres son menos familiares actualmente. Por ejemplo, del original: «…son exitosos. Es del tono de Sorrell e hijo, de Warwick Deeping, de John Steinbeck en sus peores momentos o en sus formas más sofisticadas…» y de la versión revisada: «…son exitosos. Es del tono de muchos olvidados best sellers británicos y estadounidenses, bien recordados por sus libros para niños, como El viento en los sauces, que a menudo oímos en la ficción regional dirigida a una audiencia local, o en una forma más sofisticada…».

« (Previous Post)
(Next Post) »

One Commentto Pooh epico

  1. Dark Crow dice:

    Sera un winnie the pooh epico… pero no deja de ser el pooh mas poca madre que hay.

    [url=http://www.revolutionsf.com/article.php?id=953]http://www.revolutionsf.com/article.php?id=953[/url]

    Se trata de una revisión de Michael Moorcock de la obra de Tolkien y en general de toda la fantasía heroica. No deja títere con cabeza. La verdad es que a mí Moorcock siempre me ha parecido un escritor del montón. Le pasa un poco como a Asimov -peor peor-; de unas ideas a veces brillantes -como el concepto del Campeón Eterno- saca unos libros más bien mediocres, gracias en parte a un estilo no demasiado bueno.

    A pesar de esto y de que en el ensayo no oculta para nada su tendencia política algo de izquierdas, muchas veces no le falta razón. Traduzco algunos párrafos:

    Tolkien sostenía que su obra era principalmente lingüística en su concepción original, que no hay simbolismo o alegoría en ella, pero su ideología inunda el libro tanto como lo hacen en los suyos las de Charles Williams y C. S. Lewis, quienes consciente o inconscientemente promocionaron su conservadurismo (aunque en el original se usa Toryism) en todo lo que escribieron. Aunque es cierto que las obras eran de naturaleza reaccionaria, son profundamente conservadoras y anti-urbanas, que es lo que lleva a asociarlas con un cierto hitlerismo wagneriano. No creo que estos libros sean fascistas, pero no es que choquen con el conservadurismo ilustrado del s. 18 con el que los ingleses se consuelan habitualmente en estos tiempos. Dan por hecho que, de alguna manera, hay un hombre blanco vestido de gris que sabe lo que es mejor para nosotros.

    \”El Señor de los Anillos\” es \”Winnie-the-Pooh\” haciéndose pasar por épica. Si La Comarca es el jardin de una casa de las afueras, Sauron y sus secuaces son el viejo miedo burgués, la chusma; hooligans descerebrados que tiran sus botellas por encima de la valla. Los peores aspectos de la sociedad urbana moderna que la representan en su totalidad para una clase social temerosa y que añora tiempos pasados, para la que \”buen gusto\” es sinónimo de \”contención\” (colores pastel, protestas en voz baja) y un comportamiento \”civilizado\” equivale a \”conducta convencional bajo cualquier circunstancia\”. No se puede negar que hay personajes valientes en \”El Señor de los Anillos\”, o con voluntad para luchar contra el mal, pero de alguna manera éstos tienen el aspecto de coroneles retirados que se hartan y deciden escribirle una carta a The Times. Nunca estmos seguros -porque Tolkien nunca es capaz de acercarse a los proletarios y a sus líderes satánicos- si Sauron y compañía son realmente tan malvados como nos cuentan. Al fin y al cabo, alguien que odie a los hobbits tampoco puede ser tan malo.