mayo, 2010

now browsing by month

 

El último chamán

El ultimo chaman

GUERRA DE LOS MUNDOS

GUERRA DE LOS MUNDOS
[url=http://www.samizdat.com.ar/samizdat20/S20-01%20-%20Guerra%20de%20los%20mundos.htm]http://www.samizdat.com.ar/samizdat20/S20-…os%20mundos.htm[/url]
A propósito del reciente estreno de Guerra de los mundos, la última película de Steven Spielberg, les ofrecemos un repaso por la obra de H.G. Wells y su traducción a otros medios de expresión artística.

Es difícil encontrar un autor de ciencia-ficción más influyente que H.G. Wells (1866-1946). Sus textos aparecieron a finales del siglo de las invenciones, el XIX, y cautivaron a un gran número de lectores de periódicos de circulación masiva. Durante la época de las revistas pulp (décadas del 20 y del 30 del siglo pasado), fueron reeditados en revistas como Amazing Stories, marcando el camino de lo que los autores de ciencia-ficción harían en buena parte del siglo XX. La máquina del tiempo, la invisibilidad, la antigravedad, son algunos de los temas que popularizó Wells.

Y por supuesto, la invasión alienígena. La guerra de los mundos apareció en 1898 y tuvo un enorme impacto en el artista brasilero Henrique Alvim Corrêa (1876-1910). Radicado en Bélgica, Corrêa produjo decenas de originales aprobados por Wells para ilustrar una edición especial de 1906. Fue, tal vez, el mejor intérprete de la obra, superando al inglés Warwick Globe y al estadounidense Frank R. Paul. Wells afirmaba que Corrêa era su favorito. ¿Comienza allí el trásito por diferentes medios de La guerra de los mundos?

Cuando Orson Welles realiza su versión radiofónica en 1938, las historias de guerra no eran muy populares en Europa -debido a los traumas originados por la Primera Guerra Mundial-, pero sí eran consumidas en los Estados Unidos. También en 1898, aparecerían Fighters from Mars: The War of the Worlds in and near Boston y Edison’s Conquest of Mars, de Garrett Serviss, donde Edison creaba la tecnología que llevaba la guerra a Marte. La versión de Welles es sólo otra actualización del original y el máximo ejemplo de las parodias que eran entonces comunes en la prensa estadounidense -como «The Great Balloon Hoax» de Poe (1846), por ejemplo-. En 1996 aparecería la antología de cuentos War of the Worlds: Global Dispatches, que globalizaba el conflicto a través de la mirada de grandes figuras como Albert Einstein y Jack London, pero narrado por autores contemporáneos. El hecho de que lo global de esa colección editada por Kevin J. Anderson se resuma sólo a autores norteamericanos, me llevó a escribir «A Vitória dos Minúsculos» (1997), cuento en el que el escritor brasilero Machado de Assis narra la invasión marciana en Río de Janeiro.

No sorprende, entonces, que Steven Spielberg recurra al clásico de Wells para cerrar su trilogía sobre alienígenas iniciada con Encuentros cercanos del tercer tipo (1977) y ET, el extraterrestre (1982). La elección pone en evidencia los cambios en la mentalidad del cineasta y del público, que pasa del deseo del contacto o la simpatía por el extraño amenazado por la frialdad tecnocrática, a la agresión sin posibilidad de diálogo. Los invasores no vienen ya de Marte, la ciencia ha demostrado que es un mundo estéril.

Alusiones al 11 de septiembre aparecen en esa nieve color ceniza que queda después de la desintegración de los seres humanos, y en las máquinas de guerra, subterráneas como las «células terroristas latentes» que se supone que todavía existen en los Estados Unidos.

El héroe con aspiraciones intelectuales de la novela es sustituido por un norteamericano común, interpretado por Tom Cruise. El científico de la película de 1953 (la dirigida por George Pal), se transforma en apenas un interesado por la mecánica de los automóviles, símbolo de un medio de movilidad destruido por la invasión. El film sigue acertadamente los pasos de la trama original, en especial en el diálogo en el sótano con el personaje del Artillero (así llamado en el libro original). Interpretado por Tim Robbins, en la película es un hombre que inútilmente sueña con contraatacar a los alienígenas: ¿caricatura del belicismo exagerado del gobierno de Bush? En el libro, el personaje es un fiel retrato del militar imperial británico, del que el héroe huye para abrazar el destino común de la humanidad, cualquiere que éste fuese.

El libro de Wells exige dos interpretaciones: la crítica descarnada al colonialismo que «chupaba la sangre» de los pueblos colonizados, y el ataque cruel a las ilusiones de seguridad de la especie humana. La película se concentra en la segunda interpretación, cabalmente representada por la sollozante hija del protagonista (Dakota Fanning). Hacia el final, el héroe abandona la locura armada y se une al destino común de la humanidad, que en la visión de Spielberg es el reencuentro de la familia. Si nuestro deseo de seguridad es infantil, el deber de proveerla es una de las características de la civilización.

Traducido por Horacio Moreno

Wyrms (un viaje iniciático), de Orson Scott Card

Wyrms (un viaje iniciático), de Orson Scott Card
[url=http://reginairae.blogcindario.com/2006/07/00298-wyrms-un-viaje-iniciatico-de-orson-scott-card.html]http://reginairae.blogcindario.com/2006/07…scott-card.html[/url]
Wyrms (1987)
Editorial: Ediciones Obelisco
Colección: narrativa
336 páginas
14,50 €

Argumento:

Paciencia, una diplomática y asesina de 13 años, se entera de que es la verdadera Heptarca de su mundo y que hay una leyenda que la destina, como séptima hija de una séptima hija… y por tanto la 343, está destinada a ser la madre de Kristos…
Al quedarse huérfana, en lugar de reclamar sus derechos, parta en busca Cranning, el lugar al que desertaron los Sabios del planeta, donde la espera Unwyrm…

Comentario:

Cualquiera que haya leído unas cuantas novelas de Card no tendrá dificultad en equiparar a esta Paciencia con personajes como Ender, Bean o Alvin Maker, con los que tiene mucho en común: niñ@s obligados a crecer antes de tiempo, dotados para el crimen y predestinad@s a salvar su mundo. Sin embargo, la similitud con otras obras no impide que conocer a estos seres manipulados y utilizados, obligados a creer antes de tiempo, sea sumamente emocionante.

En “Wyrms”, Card ya trata los temas que aparecen en la mayoría de sus novelas:

– La ingeniería genética con vistas a mejorar las especies.
– La intrusión humana en un mundo que pretenden cambiar, incluyendo el equilibrio de poder entre las especies nativas y las nuevas.
– Especies nativas que se interrelacionan de forma simbiótica (“La voz de los muertos…”), que en este caso va desde relacionar una cabeza conservada con vida con la colaboración de un mono y un halcón, a la forma en que se complementan los nativos con los humanos o cómo se adaptan a la invasión.
– Un mundo carente de metales (“Un planeta llamado Traición”).

Aunque el título (en castellano) no avisara que se trata de un viaje iniciático, es fácil descubrirlo: la protagonista y sus amigos atraviesan un bosque donde deben enfrentarse a un grupo de forajidos para llegar hasta la morada de los geblins Reck y Ruina, y navegan por un río en el que las diferentes paradas les llevan a lugares significativos, especialmente la casa de Heffiji, hembra de una de las especies nativas, cuyo aporte de datos y explicaciones del pasado histórico es de gran ayuda en la misión.

Es evidente el contenido simbólico tanto del bosque como del río y nítido el aporte trascendental a la historia.

También son significativos los nombres de los protagonistas: Paciencia, Ángel, Voluntad, Ruina, Paz…

Paciencia ya es una experta diplomática y asesina cuando abandona su lugar natal para seguir la llamada del Unwyrm, al que intenta resistirse, lo que no impide que durante la travesía, en parte por las nuevas amistades, continúe aprendiendo.

El autor llena las páginas de todo tipo de reflexiones, desde intentar leer entre líneas de lo que cada cual dice o pretende en realidad, hasta disquisiciones filosóficas, conversaciones teológicas y la comprensión del todo.

Paciencia es la legítima Heptarca, y está entrenada para anteponer el bien del mundo al suyo propio o al de quienes ama, llegando a comprender que el mundo en que vive no son sólo los humanos.

Card compone una historia clásica de crecimiento personal, y lo hace sin un capítulo sobrante: en todos aporta algo necesario para comprender el mundo en que se mueve Paciencia y se avanza hacia la resolución de los múltiples misterios.

Ya he comentado que Paciencia tiene mucho en común con otros protagonistas de Card (Ender, Bean, Alvin…), siendo mayor y mujer quizá por exigencias de la trama: debe ser fértil para el Unwyrm, y que el autor trata temas comunes a otras de sus obras, en que incluso es posible que las desarrolle en mayor profundidad, pero esto no impide disfrutar de una novela inteligente, de ideas, que pretende que al leerla se piense, se haga el esfuerzo de intentar anticiparse a la resolución de los misterios, incluso que se cambie como lo hacen los personajes.

Quizá el final es algo precipitado, incluso decepcionante, en parte por toda la expectativa creada, resuelto con rapidez y menos dificultades de las previsibles.

Así, siendo una obra que no es original dentro de la bibliografía de Card, no cabe duda que el autor mantiene su capacidad de emocionar, conmocionar, de hacernos empatizar con Paciencia, con los geblins, con todos los personajes, además de una lectura interesante, con momentos de profundidad e incitación a la reflexión.

¿Quiero ser un jedi, ¿ donde puedo aprender acerca de la fuerza ?

[url=http://es.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100422120218AAmZPVO]http://es.answers.yahoo.com/question/index…22120218AAmZPVO[/url]
¿Quiero ser un jedi, ¿ donde puedo aprender acerca de la fuerza ?
eso es muchachos, como puedo yo ser un jedi y poder dominar la fuerza y el uso del sable de luz al maximo, yo he podido sentir la fuerza y me gustaria aprender las artes de los jedi y asi ser un maestro jedi en el futuro

¿ que puedo hacer ?
hace 3 semanas

Mejor respuesta – Elegida por la comunidad
Has pensado en tener una novia, digo por curiosidad.

Saludos, RCS

Jedi y Coaches, un fin noble

Jedi y Coaches, un fin noble
[url=http://www.portaldelcoaching.com/Actualidad/Columna/NL15-DOC3-Jedi%20y%20Coaches.htm]http://www.portaldelcoaching.com/Actualida…y%20Coaches.htm[/url]

A Carmen Giménez-Cuenca

Hay muchas diferencias entre los coaches y los jedi, pero teniendo en cuenta lo famosas y queridas que son las películas de La guerra de las galaxias, el poner en relación ambas cosas puede ser muy estimulante.
Primero hay que recordar quiénes son los jedi, los protagonistas de la saga. Son caballeros, como los que existieron en la Edad Media, aunque seguramente más nobles, con un código ético más fuerte y una espiritualidad superior. Su fin es el de servir a la Fuerza, a la paz, a la democracia, todos los instintos nobles que pueda tener el ser humano.
Los jedi, y aquí entramos en el tema de este artículo, suelen hacerse cargo de un discípulo, un padawan, al que van enseñando a medida que llevan a cabo arriesgadas misiones. Buscan potenciar sus capacidades y les adiestran en el control de la Fuerza que, sin embargo, como le dice Oby Wan a Luke en el Episodio IV, “en parte la controlas y en parte te controla a ti”.
La relación de jedi-padawan tiene puntos en contacto notables con los coaches y sus pupilos, y puntos en los que se distancian más. Oby Wan va potenciando poco a poco las cualidades de Luke Skywalker, mientras viajan hacia la Estrella de la Muerte. En realidad le da unas pautas generales que después Luke desarrollará, y esto es algo similar a la forma de actuación de un coach con su pupilo, aunque en el coaching ortodoxo el coach procura que las pautas salgan del mismo pupilo, evitando condicionarlo.
Un coach no ordena, no manda, ni siquiera sugiere… El coach, como el jedi, disfruta de una condición superior, que en parte se la da su trayectoria y en parte la consideración, muy alta, que le da su pupilo. Si es coach, al igual que si es jedi, es porque ha hecho méritos para serlo. Una realidad indiscutible. Esto supone ver las cosas desde un punto superior, pero sereno, tranquilo, y pronunciar sus palabras también desde ese punto superior; esto es así aunque la intención del coach es ser un mero acompañante en el proceso de crecimiento personal del pupilo. Lo cierto es que para el pupilo su coach es un faro, un referente.
Aquí también hay que diferenciar, si miramos a La guerra de las galaxias, entre la trilogía nueva y la antigua. Los jedi que aparecen en los episodios IV, V y VI están más alejados de la acción; no en vano su orden ha sido exterminada, y tanto Yoda como Oby Wan Kennoby viven apartados de la acción, esperando el momento oportuno. Los consejos de Yoda están llenos de distanciamiento, hasta de desapego, muy propios de los jedi.
Los coaches actúan con desapego, pero con mucho acercamiento. Están involucrados en el proceso y las acciones de sus pupilos, pero no son ellos los que propiamente las realizan. En esto se parecen al Yoda de El imperio contraataca, por ejemplo, que entrena a Luke en el planeta Dagobah, cuerpo y mente, al igual que lo hace el coach, con ejercicios de integración cuerpo-mente, pero Yoda no va a acompañar a Luke en la acción, en la batalla, en el duelo con Darth Vader. Su misión es preparar a Luke para cuando todo eso se produzca.
El coach marca unos objetivos con el pupilo, que pueden ir desde potenciar unas capacidades a ascender en la carrera profesional, aunque el verdadero objetivo es mejorar, ser mejor. El coaching es holístico y mejora de manera integral la vida de la persona. Los coaches entrenan a sus pupilos para ser la mejor versión de sí mismos, la versión que pueda materializar el objetivo que atrajo al pupilo al coaching.
Los jedi adiestran a los padawan para convertirlos en caballeros jedi, y luego en maestros jedi. Ése es el objetivo. Pero todo este proceso, que se nos cuenta muy bien en las películas en los primeros episodios, I, II y III, con Anakin Skywalker y un joven Oby Wan Kennoby, todo este proceso está encaminado al enriquecimiento espiritual, intelectual e incluso físico de los padawan o discípulos. Creo que hasta el término que se suele dar a los discípulos de los coaches encaja perfectamente con el rol de los discípulos jedi, es decir, pupilos. Hay que insistir en la palabra “pupilos”, pues a menudo se utiliza “clientes”, para indicar el carácter práctico y efectivo y la distancia con las terapias que atienden a pacientes. De estas terapias el coaching quiere distinguirse, y tampoco los maestros jedi se verían reflejados en ellas, aunque el aprendizaje y el progreso interior y exterior puedan tener algo de terapéutico.
El aprendizaje de Anakin con Oby Wan en El ataque de los clones y La venganza de los Sith acaba de forma negativa, porque Anakin se pasa al Lado Oscuro, y de gran esperanza de la Orden Jedi se convierte en un Lord Sith. Pero todos sabemos que la historia es más larga. En el caso de los coaches y los pupilos es difícil que esto ocurra, porque siempre hay un progreso positivo, o por lo menos un acabar como empezó todo. Los objetivos que se marcan coach y pupilo son muy claros, y si hubiera una mínima marcha atrás se abandonaría ese proceso. Además, en ningún caso un coach accedería a entrenar un objetivo relacionado con el lado oscuro porque se lo prohíbe el código ético de la profesión del coaching.
Pero lo que es claro es que tanto en el adiestramiento jedi-padawan como coach-pupilo hay una historia de enriquecimiento constante. Si hay distanciamiento entre ellos, en el caso del coach, es porque estamos ante un profesional que conoce bien su trabajo y, como se ha dicho antes, ve las cosas desde arriba. Sus palabras son órdenes sin ser órdenes. Indaga en la vida, en la trayectoria del pupilo, en lo que puede hacer y no hacer, y pide continuamente respuestas e ideas que partan del propio pupilo. De una sesión a otra se fijan unos objetivos, esta vez parciales o metas de desempeño, siempre relacionadas con el objetivo final, y se asiste a un crecimiento paulatino.
El coach no es un maestro, o no es un maestro normal; el jedi se parece mucho más a un maestro convencional, como puede ser un maestro académico o literario o artístico. El coach y el pupilo marcan unas líneas de actuación como podría hacerlo un arquitecto, y luego es el pupilo el que realiza su propio camino, digamos, intensificado a la luz de la consciencia, pues el coaching es el arte de crear consciencia y donde hay consciencia se dispara la responsabilidad que nos hace cambiar de comportamientos, y cuando cambia nuestro comportamiento cambia nuestro destino.
Hay un reconocimiento de las virtudes, del trabajo del pupilo, por parte del coach, como lo suele reconocer el maestro jedi con su padawan. En las películas Qui Gon Jin le dice a su padawan Oby Wán que va a ser un jedi excepcional, y asimismo Oby Wan, cuando sea maestro de Anakin, alabará su sabiduría y le dirá que se ha convertido en un jedi mucho mayor que él. El coach dice siempre la verdad; alaba lo que cree que es alabable y verdadero. Los coaches actúan como espejos, pero están siempre alertas y preparados para incentivar todo lo que es mejorable en el pupilo. El coach sabe que este proceso es algo costoso para su pupilo, y por eso está siempre atento ante cualquier mejora, por pequeña que sea, para reconocer su mérito.
Los jedi también hacen esto, y muchas veces son espejos correctores. Los coaches lo son cuando dan feedback negativo, cuando las circunstancias del pupilo lo requieren, es decir, cuando éstos hacen algo que va en contra de su proceso. De este modo se puede decir que los maestros jedi están construyendo lo que serán sus padawan más adelante, aunque un jedi ya hecho es completamente distinto a todos sus compañeros; tiene su propia personalidad, como vemos perfectamente en las películas. ¿En qué se parece Yoda a Qui Gon Jin, o éste a Oby Wan, u Oby Wan al propio Luke? ¿En qué se parece Anakin a todos estos jedi? Se parecen en un espíritu, su control de la Fuerza, que hoy podríamos llamar sabiduría o un saber conducirse por la vida… pero son muy diferentes.
El coach, sin embargo, se encuentra con una persona que ya ha hecho mucho, acertado o erróneo. No se trata de construir una persona, ni de enderezarla, sino de potenciarla y ayudarla a lograr lo que tanto ansía o, mejor todavía, a iluminar sus virtudes y capacidades para que esto ocurra.

Autor: Eduardo Martínez-Rico
Escritor y profesor de la Facultad de Comunicación de IE Universidad.
Autor del libro La guerra de las galaxias, el mito renovado (Ed. Alberto Santos)

EL NUEVO BATMAN

EL NUEVO BATMAN
[url=http://www.samizdat.com.ar/samizdat20/S20-18%20-%20El%20nuevo%20Batman%20exhibe%20sus%20raices%20pulp.htm]http://www.samizdat.com.ar/samizdat20/S20-…ices%20pulp.htm[/url]

En el principio fueron las pulp magazines, y la historia de Batman no es ajena, ni por orígenes ni por actualidad, a ese medio privilegiado de la era de la «industria cultural». El ensayo que les ofrecemos a continuación explora la historia de las revistas económicas, su relación con otros medios de comunicación y el surgimiento del «héroe pulp», una tradición que Christopher Nolan homenajea desde su última película.

Cerca de 100 años atrás -poco más, poco menos- la mayoría de las expresiones de entretenimiento estaban exclusivamente en papel, no existían la radio ni la televisión, el cine ensayaba sus primeros pasos y en países desarrollados como Inglaterra, Francia y Estados Unidos, florecía un mercado editorial de revistas populares que mezclaban artículos, reportajes y ficción. En los Estados Unidos, un personaje llamado Frank A. Munsey creó en 1896 la revista The Argosy, que ofrecía únicamente ficción, creando una nueva tendencia. En las primeras décadas del siglo XX, los kioscos, farmacias, pequeños locales y librerías estaban repletas de decenas, cientos, de revistas que frecuentemente representaban un género por título. La mayoría de los géneros populares que conocemos hoy en día -las historias de detectives, la ciencia-ficción, la fantasía, el terror, las historias de amor o del lejano oeste- se cimentarían en las páginas de esas publicaciones del mismo modo que muchos otros géneros que desaparecerían o serían absorbidos dentro del mainstream de la literatura, como las aventuras aéreas o las de deportes.

Las revistas se imprimían en papel fabricado de pulpa vegetal, más barato y con esa apariencia áspera que en Brasil y Argentina se denomina papel prensa. Eran las denominadas pulp magazines.

En oposición a este tipo de publicaciones estaban las slick magazines, con un papel cubierto con una capa de material brillante, que les daba una apariencia lisa («slick»en inglés), similar al papel que se conoce como couchê(o ilustración en la Argentina). Las slick magazines, que existen en la actualidad en la forma de las tradicionales The Athlantic Monthly, Esquire, GQy The New Yorker, publicaban -y publican- ficción mezclada con reportajes y otros materiales de no-ficción, tenían una gran circulación y sobrevivían mayormente gracias a la publicidad. Las pulp magazines no tenían esa facilidad y por eso buscaban un público masivo, apostando a las historias aventurescas y sensacionalistas. De ahí que pulp se haya transformado en un adjetivo aplicable a cierto tipo de historias, a cierto tipo de personajes y a un cierto abordaje popular de la ficción.

Un elemento fundamental de eso que podríamos llamar estética pulp es el héroe pulp que, en las décadas de 1920 y 1930 era ya una especie de presencia multimedia, porque comúnmente migraba de las amarillentas páginas de las revistas a las tiras cómicas de las páginas dominicales sindicalizadas de los grandes periódicos, o a la radio en forma de radioteatros.

De esta manera, Buck Rogers, creación de Philip Francis Nowlan para la historieta, se basó en su novela de ciencia-ficción homónima, seriada en las páginas de Amazing Stories entre 1928 y 1929. Flash Gordon, de Alex Raymond, debe mucho de su estética y sus líneas narrativas a la serie Barsoon, aventuras marcianas escritas por Edgar Rice Burroughs, el creador de Tarzán, otro héroe pulp que pasó después a las historietas y más tarde al cine. Hasta el propio Superman estuvo basado en la historia de Philip Wylie, «Gladiator», de 1930.

Otra estirpe distinta de héroes pulp está representada por Doc Savage, que tuvo su propia revista en 1933, pero que apareció en varios programas de radio y en películas. Súper hombre en fuerza física e intelecto, Savage divide su tiempo entre «La fortaleza de la soledad», ubicada en una helada isla del Ártico (concepto utilizado más tarde por los artistas que desarrollarían Superman en historieta), y un almacén en Nueva York, desde donde lanza sus ataques contra el crimen organizado. Doc Savage es un millonario que tiene acceso a una fortuna en oro, guardada por los descendientes de los mayas en algún lugar de América Central.

Un héroe de perfil similar y origen anterior es La Sombra, creación de Walter Gibson también presentada en las pulp magazines, en radioteatros, series y películas cienamtográficas, incluyendo un film relativamente reciente (1994), con Alec Baldwin en el papel del héroe.

La Sombra es la identidad secreta del millonario Lamont Cranston (en las revistas, un disfraz del aviador Kent Allard), que fue entrenado en artes mentales en el exótico Oriente y es capaz de disimular su apariencia real, surgiendo delante de los bandidos como un sombrío y alto pistolero con sendas automáticas 45 de caño largo. Él también combate al crimen, que tiene la forma de una horda de supervillanos.

Hasta en el mismo Brasil tuvimos nuestro pulp hero, Dick Peter, creación del escritor paulista Jerônymo Monteiro (1908-1970) para la radio de los años ’30, y más tarde adaptado por él mismo en historias que aparecieron en varias ediciones populares de libros.

A esta altura queda claro que nuestro personaje historietístico Batman, creado en 1939 por Bob Kane y Bill Finger, es un legítimo héroe pulp, heredero de esa tradición de millonarios que combaten al crimen como La Sombra y Doc Savage. Tanto que, en sus inicios, el héroe portaba una pistola y combatía al crimen en base a una violencia irrestricta. Era publicado en la revista Detective Comics, publicación que daría su nombre a la famosa DC Comics, que todavía edita las historietas de Batman.

Lo interesante de la nueva tentativa de retratar al héroe en el cine radica en el hecho de que la película Batman inicia, de Christopher Nolan, realiza el esfuerzo más fiel hasta el momento para mostrar a Batman como un héroe pulp. Anteriormente, Batman fue una mera caricatura, tanto en la serie televisiva y en el film creado a partir de ella, como en las películas de Tim Burton y sus secuelas, con su exceso de estilo y carencia de peripecia y tensión dramática.

La relación con el linaje de los héroes pulp que llevó a la creación de Batman es bastante clara en la cinta, con el pasaje del joven Bruce Wayne (Christian Bale) por las montañas del Himalaya, donde obtendrá la disciplina mental que estará en la base de su concepción del superhéroe, a través del contacto con una organización secreta e inmemorial de guerreros y asesinos que, liderados por Ra’s Al Ghul, el primer supervillano con el que Batman deberá enfrentarse para salvar a la decadente Ciudad Gótica. El parecido del recorrido inicial de Btaman con el de La Sombra llevó al crítico Rick Norwood a señalar que ese comienzo es casi idéntico a la historia del origen del héroe en el film de Alec Baldwin (ver aquí).

Asimismo, la ciudad también está claramente enraizada con la imaginería pulp de la década de 1930, con rascacielos que parecen salidos de la película Metropolis (1926), de Fritz Lang, o del lápiz de Frank R. Paul, el principal tapista de la pionera revista de ciencia-ficción Amazing Stories (creada también en 1926). En el film, el principal centro criminal es una especie de ghetto que recuerda también a las sombrías y violentas calles de la Nueva York de los años ’30.

La película se desarrolla correctamente, sobre todo después de que Wayne consolida su personalidad de Batman. El montaje, en particular en el caso de las peleas, es un poco precipitado y demasiado fragmentado. Por otro lado, los efectos especiales son óptimos y discretos, lo que en este caso es una virtud.

Christian Bale está mejor como Batman que como Bruce Wayne, a quien interpreta de manera un tanto somnolienta, como a desgano. Pero su Batman de movimientos seguros y voz cavernosa impone el miedo a los criminales y emociona al espectador. El excelente reparto secundario -incluyendo a Michael Caine como Alfred, el mayordomo; a Gary Oldman como el todavía detective Gordon; y a Rutger Hauer como el actual presidente de las empresas Wayne- le da más personalidad a la película, y se destaca Morgan Freeman interpretando a Fox, el inventor que provee a Bruce Wayne de todos los equipos que le permiten transformarse en un superhéroe esquivo y escurridizo. Ese aspecto le da al personaje un excelente aggionamiento, en términos de una ciencia-ficción posible que incluye tejidos activados por electricidad (la capa se transforma en un ala delta) y trajes especiales de combate, además de un dinámico vehículo de asalto que sirve de Batimóvil.

En definitiva, se puede ver que el héroe pulp, anticuado como su propia historia puede dar a entender, es pasible de actualizaciones que pueden llevarlo exitosamente a su segundo siglo de existencia.

Traducido por Horacio Moreno

El autor de la saga de Ender habla de todo.

El autor de la saga de Ender habla de todo. Redacción
de Samizdat
[url=http://www.samizdat.com.ar/samizdat21/S21-32%20-%20Orson%20Scott%20Card.htm]http://www.samizdat.com.ar/samizdat21/S21-…cott%20Card.htm[/url]
ORSON SCOTT CARD
Desde su forma de cuento en la revista Analog a un premio Hugo y a un Nebula a la mejor novela, El juego de Ender catapultó a la fama al prolífico escritor Orson Scott Card. La novela –que trata sobre un niño que se convierte en la gran esperanza de la Tierra contra una invasión alienígena– ha vendido más de 1.000.000 de copias desde su lanzamiento en 1985. Hoy, ocho novelas más tarde, la serie se ha convertido en la franquicia más popular y duradera en la ciencia-ficción.

El octavo libro, Shadow of the Giant, salió a la venta el 8 de marzo de este año, el cuarto y último libro del ciclo «Shadow», una rama de «Ender». Toda la serie es una narrativa paralela enfocada en Bean, el mejor amigo de Ender. En esta última historia, un Bean adulto busca refugio de sus enemigos, y un hogar para su familia. Escuchemos al propio Card hablando de su trabajo:

Shadow of the Giant es el octavo y último libro de la serie de Ender, ¿qué lo hizo concluir aquí la historia?

Ninguno de estos libros comenzó como una serie. La voz de los muertos fue el corazón de la novela; escribí la versión novelada de El juego de Ender para arrancar con La voz… Se suponía que Hijos de la mente sería sólo un libro basado en una idea que tuve antes de La voz…, y terminó adosado a la serie cuando decidí que sería mejor que Ender fuera el héroe.

También se suponía que La sombra de Ender sería un único libro sobre Bean, con sólo unos pocos capítulos en paralelo con El juego de Ender. Pero me enamoré de algunos personajes periféricos y la historia creció hasta 4 volúmenes de la serie Shadow.

Así que no pienso en Giant como el octavo volumen de nada. Es el cuarto volumen de los libros que, aunque se suponían que eran sobre Bean, últimamente se han convertido en libros sobre Peter y Petra.

Por lo menos habrá dos libros más del universo Ender, pero nuevamente, el orden no es importante para mí. Trato de escribir todos los libros de manera que se pueda empezar a leer por cualquiera, y cada libro contiene toda la información necesaria para comprender la historia.

¿Es éste el final de algo que usted decidió desde el principio?

Terminé Giant tal cual lo había planeado. No puedo escribir un libro hasta que no sé cómo termina, porque si no sé cómo termina, ¿cómo puedo saber dónde empezar? El comienzo tiene que prometer el final para que el lector lo sienta desde que empieza a leer.

¿Cómo ha cambiado su forma de escribir?

El cambio primario durante el proceso de escritura de cualquiera de mis novelas es que intento tratar a cada personaje como el héroe o la heroína de su historia. Eso significa que, en mi mente, he desarrollado personajes menores que a veces se convierten en mayores, y la historia se modifica para acomodarlos. Esto hace que el libro se alargue. Así fue como la historia de Bean se convirtió en cuatro volúmenes, y porqué mi trilogía de Alvin Maker tendrá siete volúmenes.

¿Se imagina volviendo a este mundo con más historias, en algún punto del futuro?

Shadows in Flight viene después de Hijos de la mente, pero incluirá algunos cabos sueltos de Shadow of the Giant. Sin embargo, no es una secuela de Giant. Ender in Exile: Ganges, el título en el que estoy pensando, tampoco es una secuela de Giant, aunque contendrá un par de argumentos de ella y hará que Ender llegue hasta una colonia donde viven una mujer llamada Randi y su hijo. Quizás, algún día será una novela de Mazer Rackham.

¿Cuáles son sus personajes favoritos para escribir?

Sin lugar a dudas, las novelas de Alvin son las más divertidas.

¿Cuáles son los más problemáticos?

Las novelas son siempre difíciles de escribir porque tengo que descubrir a sus personajes a medida que las voy escribiendo.

¿Qué clase de investigación ha hecho sobre entrenamiento militar y teoría del juego para los libros?

Una vida de lectura y juegos y diseño, más pensar en ellos y sacar conclusiones sobre cómo funciona el mundo. El elemento más importante en mi razonamiento es el siguiente: nada tiene una sola causa, y nada tiene un sólo efecto. Esto mantiene mi mente abierta y amplia, y me mantiene alerta en la búsqueda de múltiples posibilidades en la historia.

Mientras la tecnología y la sociedad se acercan a su mundo de ficción, ¿cómo ha afectado esto su escritura?

No escribo sobre tecnología para no ser temporal. Cuando una tecnología es importante, sale a la superficie. Pero generalmente escribo sobre extrapolaciones de tecnologías actuales. No soy un escritor de ciencia. Mis tecnologías son cajas negras. Sólo cuento lo que entra en la máquina y luego lo que sale.

¿Cómo han dado forma a sus historias los eventos actuales?

El mayor problema era que no sabía cómo resultarían los eventos actuales. Así que tenía que dejar que el pasado de la novela fuera lo suficientemente ambiguo como para acomodar todos los resultados posibles de la guerra actual contra el terrorismo.

Se dice que Warner Brothers está haciendo una adaptación de la serie de Ender para la pantalla grande, ¿es cierto?

El juego de Ender y La sombra de Ender están siendo evaluadas por Warner Brothers para hacer una película que se llamará como la primera novela. Wolfgang Petersen será el director, y también está desarrollando el guión junto con Robert Chartoff y Lynn Hendee, de Chartoff Productions; David Benioff y D.B. Weiss están escribiendo el borrador.

¿Qué lo atrae de la ciencia-ficción?

Cuando escribo ciencia-ficción, por suerte cuento con una audiencia sofisticada y de mente abierta. Le interesa más la historia que cómo está contada, y no quiere leer el mismo libro una y otra vez, busca mundos e historias nuevas y sorprendentes.

¿Es más fácil o más difícil escribir ciencia-ficción que otro género?

Para aprender lo que se necesita, y así evitar errores de principiante, se requiere que el escritor esté familiarizado con el género, algo que se logra leyendo. De algún modo, la insistencia de Ia ciencia-ficción en una historia se hace más difícil que escribir ficción literaria, que permite historias casi sin argumento bajo un estilo artificial. En ciencia-ficción tenés un esqueleto y músculos, en varios otros géneros uno puede arreglárselas sólo con la piel.

¿Qué hace a la buena ciencia-ficción?

Una creación mundial y profunda, especialmente sobre sociedades humanas plausibles. Luego se selecciona de un menú de personajes, aventuras, eventos que sacuden al mundo, e intrigas y misterios.

¿Usted escribe específicamente para sus fanáticos establecidos, o también trata de pensar en nuevos lectores?

Siempre escribo para la misma audiencia: un grupo imaginario de gente que cree y se preocupa por el mismo tipo de historia que yo. La única diferencia entre ellos y yo, es que yo conozco la historia y ellos no. Así que escribo lo más claramente posible para que la entiendan, y simplemente asumo que están interesados, creen en ella y la entenderán.

Usted también trabaja con estudiantes de sus clases y talleres. ¿Cuál es el consejo más importante que puede darles?

¿Qué están haciendo en esta clase? ¿Por qué no están en sus casas escribiendo? Aprenden más escribiendo una novela de 100.000 palabras que tomando clases en donde se supone que se preparan para escribir. Estudien historia. Allí es donde se aprende el comportamiento humano en las diferentes sociedades y bajo distintas circunstancias. El anotador es el mejor amigo del escritor. Es tu mente inconsciente diciéndote que lo que escribiste o estás por escribir está mal, no creás en eso o no le prestes atención, y entonces vas a poder soportar no escribir. Releé y reinventá la historia, aunque eso pueda significar que tirés todo lo que escribiste hasta ahora. Terminá la historia y guardala. Salí de la casa. Después de unos días, los manuscritos que no fueron guardados empiezan a largar olor y no te dejan concentrar en algo nuevo.

Orson Scott Card

Portada original de El juego de Ender.

Ender, el xenocida, supuesto final de la saga de Ender que finalmente no fue.

Orson Scott Card autografiando

Los libros de Orson

[url=http://www.quedelibros.com/autor/3707/Card-Orson-Scott.html]http://www.quedelibros.com/autor/3707/Card-Orson-Scott.html[/url]

OBRAS DE ESTE AUTOR

:: Abyss
:: Alvin Maker 1 – El Septimo Hijo
:: Alvin Maker 2 – El Profeta Rojo
:: Alvin Maker 3 – Alvin El Aprendiz
:: Alvin Maker 4 – Alvin El Oficial
:: Alvin Maker 5 – Fuego Del Corazon
:: Alvin Maker 6 – La Ciudad De Cristal
:: America
:: Atlantis (en inglés)
:: Calle De Magia
:: Capitol
:: Ciudad De Basilica
:: Cruel Miracles
:: Cuentos ocultos
:: Desamparado en el infierno
:: El Aprendiz Alvin y el Arado Inservible
:: El Cofre Del Tesoro
:: Encantamiento
:: Ender 0 El Juego De Ender (cuento)
:: Ender 1 El Juego De Ender (novela)
:: Ender 2 La Voz De Los Muertos
:: Ender 3 Ender El Xenocida
:: Ender 4 Hijos De La Mente
:: Ender 5 La Sombra De Ender
:: Ender 6 La Sombra Del Hegemon
:: Ender 7 Marionetas De La Sombra
:: Ender 8 La sombra del Gigante (español)
:: Ender 8 Shadow Of The Giant (ingles)
:: Ender I, El juego de Ender
:: Ender II, La Voz de los Muertos
:: Ender III, Ender el Xenocida
:: Ender IV, Hijos de la Mente
:: Ender VI, La Sombra del Hegemon
:: Esperanza del Venado
:: Flux Tales Of Human Futures (coleccion De Cuentos)
:: Heal Thyself
:: How To Write Science Fiction
:: Info Alvin Maker
:: La Gente Del Margen
:: La Saga De Worthing
:: Los Cuentos Ocultos
:: Lovelock
:: Maestro Cantor
:: Mapas en un espejo
:: Missed
:: Negligencia
:: Niños Perdidos
:: Observadores Del Pasado – La Redencion De Cristobal Colon
:: Saga Del Retorno 1 – La Memoria De La Tierra
:: Saga Del Retorno 2 – La Llamada De La Tierra
:: Saga Del Retorno 3 – Las Naves De La Tierra
:: Saga Del Retorno 4 – Retorno A La Tierra
:: Saga Del Retorno 5 – Nacidos En La Tierra
:: Speaker For The Dead
:: The Changed Man And The King Of Words
:: Un planeta llamado Traicion
:: Xenocide

o de Taringa
[url=http://www.megaupload.com/?d=OVV5ZGQ0]http://www.megaupload.com/?d=OVV5ZGQ0[/url]

El Comic de “El juego de Ender”:

[url=http://www.taringa.net/posts/comics/2134876/El-Juego-de-Ender-(Orson-Scott-Card).html]http://www.taringa.net/posts/comics/213487…cott-Card).html[/url]

[url=http://www.taringa.net/posts/comics/2150050/El-juego-de-Ender-(Orson-Scott-Card)—Comic—nº3.html]http://www.taringa.net/posts/comics/215005…omic—nº3.html[/url]

Orson Scott Card cree que no hay bastantes juegos de estrategia por turnos

Orson Scott Card cree que no hay bastantes juegos de estrategia por turnos
[url=http://www.3djuegos.com/noticias-ver/108375/orson-scott-card-cree-que-no-hay-bastantes-juegos-de/]http://www.3djuegos.com/noticias-ver/10837…ntes-juegos-de/[/url]
“Me encantan los juegos de estrategia por turnos, pero no hay demasiados, y muchos de ellos son malos”.

El prestigioso novelista Orson Scott Card ha hablado sobre la cierta desertización que ha experimentado en los últimos años el género de la estrategia en su división de turnos, y ha comentado que hacen falta más juegos de este estilo.

“Me encantan los juegos de estrategia por turnos, pero no hay demasiados y muchos de ellos son malos”, comentó Scott Card al portal Big Download. “En realidad es Sid Meier el único tipo que hace cosas interesantes con esto. Y me gustaría que más gente aprendiera la lección de la forma en la que lo hace él”.

“Tienes que luchar en esas batallas larguísimas, y yo no quiero jugar a la guerra. Quiero jugar a Civilization. Y en Civilization no tiene que luchar, tienes que estar preparado para luchar, pero el principal foco de atención es crear cosas, construir edificios… Eso es lo que quiero hacer”, concluyó el novelista.

Mundo anillo

Mundo anillo
[url=http://www.bibliopolis.org/resenas/rese0174.htm]http://www.bibliopolis.org/resenas/rese0174.htm[/url]
Larry Niven
Título original: Ringworld
Trad. Mireia Bofill
Col. Solaris Ficción nº 11
La Factoría de Ideas, 2001

Abrir las páginas de Mundo anillo supone adentrarse en un universo fabuloso y fantástico, rebosante de imágenes y conceptos que difícilmente podemos imaginar. Larry Niven creó un singularísimo planeta al que intentó atrapar en este entretenido libro.

Enmarcada en un futuro no muy halagüeño, donde la Tierra ha perdido su diversidad cultural y existe un Comité de Fertilidad que selecciona la descendencia a partir de genes “deseables”, Mundo anillo se presenta como una novela de exploración. La intriga, el ansia de abarcar lo desconocido, se sustenta en la propia incertidumbre de los personajes que se encuentran perdidos y desconcertados en un planeta irreal. La acción avanza así como avanzan los conocimientos de los protagonistas sobre ese mundo ajeno. Mediante la sorpresa y la novedad, Niven consigue capturar y atar al lector.

Escrita con escasa voluntad de estilo, el autor quizá haya desaprovechado el potencial de análisis psicológico que encierran los peculiares personajes extraterrestres. También podría achacarse que le cueste arrancar (llegan al Mundo anillo vencido un tercio de la historia). A pesar de ello, la obra ofrece una serie de temas y apuntes bastante sugerentes en los que se echa de menos una mayor penetración.

La globalización de las costumbres como consecuencia de la globalización de las comunicaciones y el problema de la superpoblación y la contaminación se revelan como algunos de los grandes males que el progreso industrial (se deduce que cualquier progreso tecnológico) trae consigo. A este respecto, como nota curiosa cabría reseñar que la especie más avanzada técnicamente, los titerotes, es herbívora, aunque ellos tampoco han podido evitar el desastre medioambiental.

Pero la novela se encuentra lejos de tesis ecologistas. El protagonista humano, Luis Wu, refleja el tono y el espíritu de la obra. Él es una fiel representación del hombre de acción nietzscheano que busca el riesgo para vencer al hastío. La larga longevidad, que él posee, se torna negativa si está insertada dentro de la sociedad (productora de tedio). Su interés antropológico también se corresponde a esa condición de hombre de acción, inquieto y curioso; al igual que su incapacidad para controlar sus impulsos sexuales. Sobre este punto Niven abre unas cuantas líneas de reflexión, centrándose en las consecuencias psicológicas de la abstinencia sexual. La última pincelada que da color al personaje que más y mejor está dibujado es la curiosa actitud paternal que mantiene Luis hacia su amante Teela, 180 años menor.

Sin embargo, el aspecto más relevante de Mundo anillo es el análisis del “intrusismo antropológico” que presenta. El autor nos muestra las repercusiones de la participación de una especie más avanzada en los conflictos y progresos de otras y del uso de éstas para lograr sus objetivos y mantener la convivencia según sus necesidades. La obra ofrece una recapacitación sobre el control y dominio de unas personas sobre otras, sobre el condicionamiento, la dependencia; la sugestión y el engaño. Un estudio, en suma, de la ilusión de ser dioses a todos los niveles.

Pero el libro encierra una inquietante conclusión. La obra se configura entonces, por encima de todo, como un ambicioso juego con la predestinación y la fortuna.

Mundo anillo es una novela entretenida, con varios apuntes atractivos e interesantes aunque con altibajos de ritmo y algunos despistes narrativos. Un libro ameno que contiene las suficientes gotas de reflexión como para no quedarse en una obra insulsa y hueca.

Alberto García-Teresa